dimecres, 7 de desembre del 2011

Y del zéjel al villancico castellano antiguo.

Y del zéjel al villancico antiguo. Casi nada que ver con los navideños, excepto que estos eran en orígen una pequeña parte del amplio repertorio profano del villancico antiguo castellano. La labor constante y laboriosa del clero católico fue dejando aparte todo lo que no cantara las glorias de la Virgen y el Niño recién nacido.

Aquí tenemos el zéjel que vimos la semana pasada convertido en villancico.




¿Con qué la lavaré
la flor de mi cara?
¿Con qué la lavaré,
que vivo mal penada?
Lávanse las casadas
con agua de limones:
lávome yo, cuitada,
con penas y dolores.
¿Con qué la lavaré,
que vivo mal penada?
Entra mayo y sale abril,
tan garridico le vi venir.
Entra mayo con sus flores,
sale abril con sus amores,
y los dulces amadores
comienzan a bien servir.


Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada